Минский городской исполнительный комитет
Першамайскі раён – светлай мары крыніца
Версия для слабовидящих
Вакцинация проводится без предварительной записи для населения и организаций, расположенных в зоне обслуживания поликлиник.
Время работы: с 8.30 до 19.30 ежедневно, суббота с 9.00 до 15.00. При себе иметь паспорт.
Пациентам, обсуживающимся в 19-й ЦРП для вакцинации обращаться в кабинет № 119. Телефон для справок: 352-65-81, 355-65-82
Пациентам, обсуживающимся в 8-й ГП для вакцинации обращаться в кабинет № 104,109. Телефон для справок: 374-48-53.
Пациентам, обсуживающимся в 27-й ГП для вакцинации обращаться в кабинет №6. Телефон для справок 369-09-52, 271-02-28, 278-04-62.
Пациентам, обсуживающимся в 28-й ГП для вакцинации обращаться в кабинет 306 и 230. Телефон для справок: 270-44-11.
Также в районе работают прививочные пункты:
МСЧ ОАО «ММЗ имени С.И.Вавилова», ул. Филимонова, 53, каб. 106, с 8.00 до 16.30. Телефон для справок 342-75-20.
Поликлиника НАН Беларуси, ул. П.Бровки, 15а, с 8.00 до 16.30, Телефон для справок 378-25-94.
Прививочный мобильный пункт «ТЦСОН Первомайского района», ул. Волгоградская, 21а, работает по средам с 10.00-12.00. Телефон для справок – 255-13-56.
1 ГКБ, кабинет здравпункта №418 на 4 этаже главного корпуса. Время работы кабинета Пн.-Пт.с 09.30 – 15.00. Предварительно записаться на прививку по телефону +375 (17) 248-60-84.
Организован пункт вакцинации кормящих женщин, расположенный на базе УЗ «11-я детская поликлиника», ул. Никифорова 5, каб. 257. Время работы- вторник с 9.00-14.00.
На базе УЗ 19-я ЦРП организована иммунизация от инфекции COVID-19 кормящих матерей и матерей здоровых детей по вторникам и четвергам с 10.00 до 13.00. Также утвержден алгоритм направления родителей, пришедших на прием с детьми в УЗ «19-я ГДП» для иммунизации от инфекции COVID-19 в УЗ «19-я ЦРП» с 8.30 до 19.30 ежедневно с их первоочередным приемом в прививочных кабинетах.
Организациям: для проведения вакцинации необходимо предоставить списки сотрудников в учреждение здравоохранения, для формирования графика выезда прививочной бригады.
Время работы прививочного пункта, расположенного в ТЦ «Дана Молл» (Спутник-V, Vero Cell):
Пн.-Пт.: 10:00-14:00, 15:00-20:00 (прием пациентов до 19:30);
Суббота: 10:00-18:00 (прием пациентов до 17:30);
Воскресенье: 10:00-16:00 (прием пациентов до 15:30).
Время работы прививочного пункта, расположенного в ТЦ «Уручье-3», ул. Никифорова, 51:
Пн.-Пт.: с 10:00 до 19:00,
Суббота, воскресенье с 09:00 до 18:00 (прием пациентов до 17:30).
Время работы прививочного пункта, расположенного в ТЦ «Восток», ул. Калиновского, 66а:
Пн.-Пт.: с 08:30 до 19:30, (прием пациентов до 19:00);
Суббота, воскресенье с 10:00 до 17:30 (прием пациентов до 17:00).
Для иммунизации в наличии имеются вакцины: Спутник-V (РФ), Vero Cell (КНР).
Полный курс вакцинации состоит из двух прививок V1, V2 с интервалом между прививками минимум 21 день. Процедура вакцинации и оформления документов на одного пациента с учетом поствакцинального мониторинга составляет около 40 минут.
Также в наличии имеется «Спутник Лайт» (в одном флаконе содержится вакцина для 5 человек), который используется однократно для вакцинации молодежи от 18 до 22 лет и ревакцинации ранее привитых.
Вакцинация и получение выписки о прохождении полного курса прививок против COVID-19 (V1, V2) проводится бесплатно.
Для получения сертификата о вакцинации против COVID-19 международного образца необходимо обратиться в учреждение здравоохранения по месту жительства с предъявлением паспорта и документа, подтверждающего вакцинацию. Информация о времени работы кабинета выдачи сертификата размещена на сайтах поликлиник.
Об утверждении плана
Решения № 1069 - 7 апреля 2020
На основании статьи 10 Закона Республики Беларусь от 7 января 2012 г. № 340-З «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения» Минский городской исполнительный комитет РЕШИЛ:
ПЛАН
дополнительных мероприятий по профилактике и снижению распространения
острых респираторных инфекций, в том числе вызванных COVID-19, в г.Минске
№ |
Мероприятия |
Ответственный |
Соисполнители |
1 |
2 |
3 |
4 |
1. |
Продолжить информационно-разъяснительную работу среди населения, организаций по профилактике острых респираторных инфекций, в том числе вызванных COVID-19, используя все доступные формы (выступления по телевидению, радио, размещение информаций на сайтах в сети интернет и др.) в соответствии со складывающейся эпидемиологической ситуацией |
главное управление идеологической работы и по делам молодежи Мингорисполкома, |
комитет по здравоохранению Мингорисполкома, государственное учреждение «Минский городской центр гигиены и эпидемиологии» (далее ‒ ГУ МГЦГЭ) |
2. |
Принять меры по недопущению к работе в организациях всех форм собственности сотрудников с признаками респираторных инфекций |
структурные подразделения Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
3. |
Обеспечить проведение совещаний, семинаров, заседаний с использованием режимов видео- и аудиоконференций, не допускать выезды сотрудников в командировки |
структурные подразделения Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
4. |
Обеспечить функционирование библиотек, музеев, выставочных комплексов и т.д. без проведения массовых мероприятий и работы читальных залов |
управление культуры Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
5. |
Отменить проведение выставок, презентаций, ярмарок и др. |
главное управление торговли и услуг Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
6. |
Не допускать посещений социальных учреждений для пожилых людей (дома-интернаты для престарелых и инвалидов и др.) посторонними лицами, обеспечить контроль состояния здоровья персонала и проживающих, соблюдение масочного режима |
комитет по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома, администрации районов г.Минска |
руководители социальных учреждений |
7. |
Обеспечить работу территориальных центров социального обслуживания населения по обеспечению первоочередных потребностей пожилых граждан в продуктах питания, лекарственных средствах, оказания им содействия в оплате коммунальных и иных услуг. |
администрации районов г.Минска, |
руководители территориальных центров социального обслуживания, |
8. |
Обеспечить работу детских дошкольных учреждений (далее – ДДУ) с предоставлением права родителям принимать решение о непосещении детьми ДДУ с сохранением за ребенком места и не взиманием платы за посещение; ограничить перемещение сотрудников в рамках одной группы; предусмотреть принятие иных мероприятий, направленных на разобщение детей |
комитет по образованию Мингорисполкома, |
руководители ДДУ |
9. |
Обеспечить работу учреждений общего среднего образования (далее – УОСО) с предоставлением права родителям принимать решение о непосещении детьми УОСО и организацией пребывания детей в рамках одного класса |
комитет по образованию Мингорисполкома, |
руководители учреждений образования |
10. |
Рекомендовать исключить в высших, средних специальных и профессионально-технических учебных заведениях проведение групповых занятий в аудиториях путем организации перехода на обучение с элементами дистанционного обучения, обучение по индивидуальным графикам и т.д. Принять меры по нахождению студентов по месту обучения без выездов по месту постоянного проживания. Исключить использование спортивных сооружений этих учреждений посторонними лицами |
комитет по образованию Мингорисполкома, |
руководители учреждений образования |
11. |
Не допускать посещение общежитий лицами, не проживающими в них, а также проведение в них культурно-массовых и спортивных мероприятий |
администрации районов г.Минска |
руководители организаций всех форм собственности |
12. |
Обеспечить заселение лиц в гостиницы и другие места размещения с максимальным удалением друг от друга (на разных этажах, в разных сторонах коридора) с проведением опроса о состоянии здоровья, ежедневным измерением температуры бесконтактными термометрами |
ГУ «Главное управление потребительского рынка Мингорисполкома», |
главное управление торговли и услуг Мингорисполкома, |
13. |
Перенести плановое обслуживание специализированными организациями состояния жилищного фонда, инженерных внутриквартирных сетей, приборов учета и др., посещение квартир специалистами ремонтных организаций |
ГО «Минское городское жилищное хозяйство», |
управление городского хозяйства и энергетики, |
14. |
В подъездах жилых домов и объектах временного размещения граждан проводить уборку помещений с использованием моющих и дезинфицирующих средств, обеспечить регулярную дезобработку дверных ручек, поручней на путях движения, выключателей, панелей управления лифтов для пассажиров и иные профилактические меры |
ГО «Минское городское жилищное хозяйство», |
руководители организаций всех форм собственности |
15. |
Обеспечить в объектах общественного питания разобщение посетителей, разместив столы для обслуживания посетителей на расстоянии не менее 1,5 м друг от друга |
главное управление торговли и услуг Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
16. |
Обеспечить технологический перерыв не менее 60 минут на объектах общественного питания для проведения текущей дезинфекции помещений и оборудования после 15.00 часов. Исключить проведение заказных мероприятий в объектах общественного питания |
главное управление торговли и услуг Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
17. |
Не проводить в торгово-развлекательных центрах, торговых центрах, магазинах мероприятия, групповые презентации, дегустации, рекламные акции и др. |
главное управление торговли и услуг Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
18. |
Обеспечить контроль за соблюдением лицами, прибывающими (доставляемыми) из зарубежных стран, режима самоизоляции в местах регистрации/пребывания |
ГУ МГЦГЭ, |
руководители организаций всех форм собственности |
19. |
Продолжить производственный контроль за санитарным содержанием общественного транспорта (автобусы, электробусы, троллейбусы, трамваи, подвижной состав метрополитена, маршрутные такси и др.), автовокзалов и автостанций, с проведением профилактических и дезинфекционных мероприятий при оказании услуг по перевозке пассажиров автомобильным транспортом, наличием запаса дезинфицирующих средств, а также обеспечением наличия условий на автовокзалах и автостанциях для соблюдения работниками и пассажирами правил личной гигиены |
государственное предприятие «Столичный транспорт и связь», |
руководители транспортных организаций всех форм собственности |
20. |
В церквях, костелах, храмах и монастырях обеспечить регулярное мытье и антисептику рук, проведение уборки помещений с использованием дезсредств, проветривание помещений, дезинфицирующую обработку мебели и дверных ручек, икон, к которым прикладываются прихожане, утвари и богослужебных сосудов |
главное управление идеологической работы и по делам молодежи Мингорисполкома, |
руководители религиозных организаций |
21. |
Обеспечить размещение посетителей в кинотеатрах, театрах и других объектах культуры на расстоянии не менее 1,5 метра друг от друга |
управление культуры Мингорисполкома, администрации районов г.Минска |
руководители объектов культуры |
22. |
Обеспечить прием посетителей в парикмахерских, тату-салонах, салонах красоты, салонах перманентного макияжа и других аналогичных объектах только по предварительной записи с интервалом между клиентами не менее 5 минут и соблюдение персоналом масочного режима |
главное управление торговли и услуг Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
23. |
Рекомендовать субъектам хозяйствования рассмотреть вопрос о дальнейшем функционировании дискотек, ночных клубов, кальянных, боулинга, бильярдных, компьютерных клубов с учетом санитарно-эпидемиологической ситуации |
главное управление торговли и услуг Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
24. |
Руководителям объектов гостиничного бизнеса, торговли, общественного питания, социальных служб, организаций, оказывающих почтовые услуги, а также служб жизнеобеспечения города и других организаций всех форм собственности, оказывающих услуги населению, организовать ежедневную термометрию сотрудников перед началом работы с фиксацией результатов в журнале и отстранение их от работы в случае повышения температуры |
структурные подразделения Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
25. |
В организациях всех форм собственности в помещениях с пребыванием работающих обеспечить: |
структурные подразделения Мингорисполкома, |
руководители организаций всех форм собственности |
Эти телефоны могут вам пригодиться:
Справочно-информационная служба «Контакт-центр» Мингорисполкома |
Служба работает Короткий телефонный номер 142. Справочная информация по телефону 142 предоставляется бесплатно. |
|
|
Горячая линия администрации Первомайского района г.Минска
|
Время работы горячей линии: понедельник – четверг с 9.00 до 18.00, пятница 9.00 -16.45 по телефону: 8 (17) 215-29-78.
8 (17) 215-07-72 – телефон горячей линии в выходные дни, время работы с 9.00 до 18.00
|
|
|
ГУ «Территориальный центр социального обслуживания населения Первомайского района г. Минска» (окажет помощь по доставке продуктов питания и лекарств, проконсультируют и ответят на вопросы пожилых граждан и одиноких инвалидов I и II группы). |
За оказанием помощи обращаться ежедневно с 9.00 до 18.00 по номеру телефона: (17)-272 48 06 и (17)-255 61 89
|
ГУ «Минский городской центр социального обслуживания семьи и детей» (круглосуточно, в том числе в выходные и праздничные дни) |
Телефоны: +375 (17) 317-32-32, +375 (29) 367-32-32 (А1). |
Горячая линия Первомайского РК ОО «БРСМ» по оказанию помощи по доставке продуктов питания и лекарств пожилым гражданам и одиноким инвалидам I и II группы
|
Время работы: понедельник – суббота с 9:00 до 18:00 по телефону:
|
Горячая линия Минской городской организации ОО «БРСМ»:
|
Телефон: +375 25 964-09-67
|
«Добрый телефон» доверия Белорусского общества Красного Креста для пожилых людей во время коронавируса.
Осуществляют дежурство волонтеры Белорусского Красного Креста. Они оказывают пенсионерам психосоциальную поддержку — выслушают, ответят на все вопросы, если надо, успокоят. А если человеку нужна будет конкретная помощь, подскажут, к каким компетентным службам следует за ней обратиться. |
Многоканальная телефонная линии 201 |
|
|
Центр гигиены и эпидемиологии Первомайского района г. Минска |
Время работы: с 8.30 до 18.00 с понедельника по пятницу, (дежурный до 19.00) 8 (17) 352-13-12 |
Государственное учреждение «Минский городской центр гигиены и эпидемиологии»
Республиканский центр гигиены, эпидемиологии и общественного здоровья (профилактика инфекционных заболеваний
|
Горячая линия: ежедневно с 8.30 до 18.00 по тел.: 8 (17) 327-54-14
8 (17) 215-22-67 |
Горячая линия: УЗ «19 центральная районная поликлиника г.Минска» |
Телефон: 8 (17) 369-92-68 |
Министерство здравоохранения |
Телефон: |
Горячая линия: УЗ «28-я городская поликлиника» |
Телефон: 8 (17) 380 0774 |
|
|
Горячая линия: УЗ «27-я городская поликлиника» |
Телефон: 8 (17) 2813431 |
|
|
Горячая линия: УЗ «19 городская детская поликлиника» |
Телефон: 8 (17) 2639595 |
|
|
Горячая линия: УЗ «8-я городская поликлиника» |
Телефон: 8 (29) 166 68-49 |
|
|
Горячая линия: УЗ «11-я городская детская поликлиника» |
Телефон: 8 (44) 5621201 |
|
|
Горячая линия управления по образованию Первомайского района г.Минска |
Телефон: 8 (17) 280-27-81 |
|
|
Круглосуточные бесплатные телефоны психологической помощи:
|
352-44-44, 304-43-70 – для взрослых (ул.Бехтерева); 263-03-03 – подросткам (ул.Кунцевщина,22) |
|
|
Круглосуточная линия: КУП Спецкомбинат КБО» |
Короткий телефонный номер: 173 |
|
|
215-29-78
Время работы горячей линии:
понедельник – четверг с 9.00 до 18.00
пятница 9.00 -16.45
215-07-72 – телефон горячей линии в выходные дни
суббота - воскресенье с 9.00 до 18.00
Коронавирусная инфекция COVID-19 – это острая респираторная вирусная инфекция, осложнения которой могут включать вирусную пневмонию, влекущую за собой жизнеугрожающее воспалительное поражение легких или дыхательную недостаточность, с риском смертельного исхода заболевания.
Передача инфекции происходит воздушно-капельным путём при чихании или кашле от одного человека к другому. Возможен контактно-бытовой путь передачи.
Основные симптомы заболевания, это повышение температуры тела (чаще 38-39° С), кашель (сухой или с небольшим количеством мокроты), ощущение сдавленности в грудной клетке, одышка, мышечная и головная боль. Заболевание может начинаться также с появления жидкого стула, тошноты, рвоты, снижения аппетита.
Регулярно мойте руки
Регулярно обрабатывайте руки спиртосодержащим средством или мойте их с мылом.
Зачем это нужно? Если на поверхности рук присутствует вирус, то обработка рук спиртосодержащим средством или мытье их с мылом убьет его.
Соблюдайте дистанцию в общественных местах
Держитесь от людей на расстоянии как минимум 1 метра, особенно если у них кашель, насморк и повышенная температура.
Зачем это нужно? Кашляя или чихая, человек, болеющий респираторной инфекцией, такой как 2019-nCoV, распространяет вокруг себя мельчайшие капли, содержащие вирус. Если вы находитесь слишком близко к такому человеку, то можете заразиться вирусом при вдыхании воздуха.
По возможности, не трогайте руками глаза, нос и рот
Зачем это нужно? Руки касаются многих поверхностей, на которых может присутствовать вирус. Прикасаясь содержащими инфекцию руками к глазам, носу или рту, можно перенести вирус с кожи рук в организм.
Соблюдайте правила респираторной гигиены
При кашле и чихании прикрывайте рот и нос салфеткой или сгибом локтя; сразу выкидывайте салфетку в контейнер для мусора с крышкой и обрабатывайте руки спиртосодержащим антисептиком или мойте их водой с мылом.
Зачем это нужно? Прикрывание рта и носа при кашле и чихании позволяет предотвратить распространение вирусов и других болезнетворных микроорганизмов. Если при кашле или чихании прикрывать нос и рот рукой, микробы могут попасть на ваши руки, а затем на предметы или людей, к которым вы прикасаетесь.
Воздержитесь от посещения мест большого скопления людей в период массовых заболеваний
При появлении симптомов заболевания, которые появились в течение 14 дней после возвращения из страны, где регистрируются случаи коронавирусной инфекции COVID-19 (Китай, Республика Корея, Япония, Италия, Сингапур, Иран и др.) необходимо:
Что такое новый коронавирус?
Новый коронавирус – новый штамм коронавируса, который ранее не выявлялся у людей. Вспышку инфекции в Китайской Народной Республике вызвал коронавирус 2019-nCoV.
Где зарегистрированы случаи инфекции, вызванной коронавирусом 2019-nCoV?
Единичные завозные случаи зарегистрированы в Гонконге, Макао, Сингапуре, Таиланде, Южной Корее, Вьетнаме, Малайзии, Непале, Японии, Австралии, Франции, США, Канаде, Германии. Сообщается, что большинство заболевших до этого посещали г. Ухань.
Как можно заразиться инфекцией, вызванной коронавирусом 2019-nCoV?
Первые случаи заболевания были связаны с пребыванием на рынке морепродуктов в г. Ухань, на котором также осуществлялась торговля некоторыми видами животных, птиц и рептилий, которые предположительно могли явиться источником инфекции для населения. От человека к человеку инфекция передается воздушно-капельным путем.
Какие основные симптомы инфекции, вызванной коронавирусом 2019-nCoV?
Основные симптомы – повышение температуры тела, кашель, одышка, общее недомогание.
Как предупредить заражение инфекцией, вызванной коронавирусом 2019-nCoV?
Вакцины от инфекции, вызванной коронавирусом 2019-nCoV, в настоящий момент не существует.
В целях профилактики необходимо:
После прибытия из стран, в которых регистрировались случаи инфекции, вызванной коронавирусом 2019-nCoV, необходимо в течение 14 дней после прибытия по возможности минимизировать контакты с окружающими, не посещать массовых мероприятий и следить за изменениями в состоянии здоровья.
В случае появления симптомов, не исключающих инфекционное заболевание (повышение температуры тела, кашель, одышку и другие) следует незамедлительно обратиться за медицинской помощью в организацию здравоохранения (через помощника на русском языке), минимизировав контакты с окружающими (вызвать скорую помощь), рассказать медицинским работникам о симптомах заболевания и факте прибытия из страны, в которой зарегистрированы случаи инфекции, вызванной коронавирусом 2019-nCoV.
What is the new coronavirus?
The new coronavirus is a new strain of coronavirus that has not previously been detected in humans. The outbreak in China has caused 2019 coronavirus-nCoV.
Where cases of infection caused by a coronavirus 2019-nCoV?
Isolated imported cases registered in Hong Kong, Macau, Singapore, Thailand, South Korea, Vietnam, Malaysia, Nepal, Japan, Australia, France, USA. It is reported that most people who have previously visited the city of Wuhan.
How can you get an infection caused by a coronavirus 2019-nCoV?
The first cases were associated with staying on the seafood market in Wuhan, which was also carried out manufacturing some kinds of animals, birds and reptiles, which could conceivably be a source of infection for the population. From person to person the infection is transmitted by airborne droplets.
What are the main symptoms of infection caused by the 2019 coronavirus-nCoV?
The main symptoms – fever, cough, shortness of breath, general malaise.
How to prevent getting an infection caused by a coronavirus 2019-nCoV?
Vaccine against infections caused by 2019 coronavirus-nCoV, in the present moment does not exist.
Prevention should:
After arriving from countries where cases of infection caused by coronavirus 2019-nCoV have been reported, it is necessary to minimize contact with others, not attend mass events and monitor changes in health status within 14 days after arrival.
In the case of the onset of symptoms of possible infectious disease (fever, cough, dyspnea, and others) should immediately seek medical help in the organization of health care (through the assistant in Russian) minimizing contact with others (call an ambulance), and tell health care workers about the symptoms and the fact the arrival of the country where cases of infection caused by a coronavirus 2019-nCoV.
В стране организованы пункты забора биоматериала (мазок) для обследования определенного контингента пациентов на коронавирусную инфекцию: в пунктах пропуска при пересечении Государственной границы Республики Беларусь (на базе санитарно-карантинных пунктов), в инфекционных больницах (отделениях), в отдельных поликлиниках (на базе кабинетов инфекционных заболеваний). Более подробная информация содержится в Таблице.
В пунктах пропуска через границу проводят забор материала у лиц, которые (в период до 14 дней назад) прибыли из эпидемически неблагополучных по коронавирусной инфекции стран. По состоянию на 03.03.2020 – Китая, Ирана, Италии, Южной Кореи. При возвращении из этих стран, в том числе - на борту самолета, в поезде, на автомобиле в пункте пропуска - при прохождении пограничного контроля, пассажирам предлагают для заполнения «Анкету прибывшего». Эти данные могут быть использованы для организации медицинского наблюдения и других необходимых мероприятий.
Сообщаем также, что сведения о таких лицах в последующем передаются в поликлиники по месту жительства (временного пребывания) для организации медицинского наблюдения.
В пунктах забора биоматериала (мазка) на базе инфекционных больниц, отдельных поликлиник и кабинетах инфекционных заболеваний проводится обследование данных граждан. Здесь также может быть предложено заполнение подробной «Анкеты прибывшего», если гражданин не заполнял данную анкету на границе.
ВНИМАНИЕ: Лица, имевшие тесный контакт с пациентом с подтвержденным случаем коронавирусной инфекции (так называемые «контакты 1-го уровня») изолируются и проходят лабораторное обследование по месту изоляции.
«Контакты 2-го уровня» (те лица, вероятность заражения которых крайне низкая: контакт был не длительный или не близкий) находятся под медицинским наблюдением, их лабораторное обследование нецелесообразно.
ОБЯЗАТЕЛЬНО: В случае возникновения симптомов респираторного заболевания (повышение температуры более 37,1°С, кашель и другие) у лиц, вернувшихся из эпиднеблагополучных по коронавирусной инфекции стран, в течение 14 дней после возвращения, а также у лиц, относящихся к «контактам 2-го уровня» необходимо - вызвать скорую медицинскую помощь и сообщить в симптомах и факте возвращения из эпиденеблагополучной страны (с указанием даты возвращения) или о том, что вы находитесь под наблюдением как «контакт 2-го уровня». Лабораторное обследование будет проведено по месту госпитализации.
С учетом имеющейся эпидемиологической обстановки, все остальные граждане проходят лабораторные обследования на коронавирусную инфекцию COVID-19 – только при наличии показаний и по направлению врача!
"Горячие" линии по вопросам профилактики инфекции, вызванной коронавирусом 2019-nCoV:
Телефон "горячей" линии Республиканский центр гигиены эпидемиологии и общественного здоровья
+375(29) 156-85-65, звонки принимаются
в рабочие дни с 8:30 до 13:00 и с 13:30 до 18:00.
Для жителей Минска по вопросам коронавирусной инфекции открыта “горячая линия” в Минской инфекционной больнице
по номеру 8 (017) 334-34-68 с 8:30 до 15:00.
"Горячие" линии по вопросам коронавирусной инфекции в Гродненской области.
Гродненская областная инфекционная больница, тел. 8 (0152) 55-25-02;
Гродненский областной центр гигиены, эпидемиологии и общественного здоровья, тел. 8 (0152) 75-53-22.
"Горячие" линии по вопросам коронавирусной инфекции в Витебской области.
В Витебске — 8 (0212) 67-36-44, Полоцке — 8 (0214) 74-39-44,
Новополоцке — 8 (0214) 57-36-44, Орше — 8 (0216) 51-34-41 и 51−34−48.
Пресс-служба Министерства здравоохранения
Рекомендации по превентивным мерам в условиях повышения заболеваемости.
Соблюдение правил личной гигиены и профилактика – данных рекомендаций следует придерживаться постоянно, в том числе и до самоизоляции:
Заранее определите комнату в Вашей квартире/доме, которая будет использоваться для отдельного пребывания членов семьи с симптомами заболевания. Заранее планируйте мероприятия по уборке такой комнаты согласно рекомендациям. По возможности, заболевший член семьи должен пользоваться отдельным санузлом.
Если у Вас есть дети, заранее будьте готовы к возможной отмене посещений дошкольных учреждений или школ.
Во время повышения заболеваемости соблюдение следующих простых шагов поможет остановить распространение вируса:
Меры предосторожности для лиц с подозрением или подтвержденной COVID-19-инфекцией при отсутствии показаний к госпитализации ИЛИ для госпитализированных с подтверждённой COVID-19-инфекцией и затем выписанных по причине удовлетворительного состояния
Меры предосторожности для членов семьи, близких контактов (партнеры, супруги), опекунов (сопровождающих) во внебольничных условиях (на дому) при контакте с пациентом с лабораторно подтвержденным COVID-19 или с пациентом, с подозрением на COVID-19
источник: https://www.cdc.gov
Пресс-служба Министерства здравоохранения
Медицинская маска - одноразовое медицинское изделие, помогающее предупреждать заражение и распространение инфекций, передающихся воздушно-капельным путем.
Правила ношения медицинской маски:
Где стоит носить маску:
На улице вероятность того, что на человека попадет частица, зараженная вирусом, минимальна.
Носить медицинские маски в первую очередь нужно заболевшим людям, чтобы не распространять инфекцию.
Источник: Минздрав.